Marae Budaya_Maori

Seorang perwakilan yang diukir dalam gaya kontemporari Te Au-o-te-whenua, moyang kepada puak Kawerau-ā-Maki.
Rencana utama: Marae

Tempat yang paling sesuai untuk acara Māori mana-mana budaya adalah marae, sebuah kawasan tertutup tanah di mana rumah mesyuarat atau wharenui (harfiah "rumah besar") berdiri. A marae adalah pusat kebanyakan kehidupan masyarakat Māori. Pada amnya [Māori bahasa]] digunakan dalam upacara dan ucapan-ucapan, walaupun terjemahan dan penerangan diberikan apabila peserta utama tidak penceramah Māori. Semakin, New Zealand sekolah dan universiti mempunyai sendiri' marae mereka untuk memudahkan pengajaran bahasa Māori dan budaya.

Marae adalah pusat upacara kaum di mana mesyuarat dan upacara mengambil tempat mengikut protokol tradisional. Marae melambangkan kumpulan perpaduan dan secara umumnya terdiri daripada kawasan terbuka yang dibersihkan dalam depan rumah mesyuarat ukiran yang besar, bersama-sama dengan dewan makan dan kemudahan lain yang perlu ke menyediakan penginapan yang selesa untuk melawat kumpulan. Pada fungsi rasmi marae yang mengambil tempat termasuk mengalu-alukan, perayaan rasmi, perkahwinan, christenings, pertemuan semula, dan tangihanga (pengkebumian). Orang tua mempunyai kuasa pada marae, dan mereka menyampaikan, terutamanya melalui tradisi lisan, tradisi dan amalan budaya ke golongan muda. Ini termasuk genealogi, kerohanian, pidato, dan politik, dan seni seperti komposisi muzik, prestasi, tenunan , atau ukiran.

Marae protokol

Butir-butir protokol, yang dipanggil "tikanga"[3] or "kawa"[3], vary by iwi but in all cases locals and visitors have to respect certain rules especially during the rituals of encounter. When a group of people come to stay on a marae, they are considered manuhiri (guests) while the hosts of the marae are known as tangata whenua. Should other groups of manuhiri arrive, the manuhiri who arrived previously are considered tangata whenua for the purposes of formally welcoming the new group.

Marae food

Although marae have modern cooking facilities, the hāngi, a traditional way of cooking food in Polynesia, is still used to provide meals for large groups because the food it produces is considered flavourful. The hāngi consists of a shallow hole dug in the ground, in which a fire is prepared and stones are placed on the top. When the stones are hot, prepared food is placed on top of them, meat first and then vegetables such as kumara, potatoes and pumpkin. The hāngi is then covered with leaves or mats woven out of harakeke flax (or wet sacks) and soil is then heaped over the hāngi to seal the heat in to cook the food.

Marae events

Like in pre-European times, marae continue to be the location of many ceremonial events, including birthdays, weddings, and anniversaries. The most important event located at marae are tangihanga. Tangihanga are the means by which the dead are farewelled and the surviving family members supported in Māori society. As indicated by Ka'ai and Higgins, "the importance of the tangihanga and its central place in marae custom is reflected in the fact that it takes precedence over any other gathering on the marae" (p. 90).[4]

Tradisi lisan Marae

Sejarah kumpulan individu puak disimpan oleh cara naratif, lagu dan dikir, justeru kepentingan muzik, cerita dan puisi. Pidato, membuat ucapan, adalah penting terutamanya dalam ritual pertemuan, dan ia dianggap sebagai penting untuk penceramah termasuk kiasan kisah tradisional dan sistem yang kompleks kata-kata pepatah, dipanggil whakataukī.[5] Tradisi lisan termasuk lagu, panggilan, dikir, Haka dan corak ucapan yang formal yang masih ingat sejarah rakyat.

Rujukan

WikiPedia: Budaya_Maori http://www.maoritelevision.com/latestnews/maori_te... http://www.infonews.co.nz/news.cfm?id=20173 http://www.nzherald.co.nz/bowls/news/article.cfm?c... http://www.nzherald.co.nz/section/1/story.cfm?c_id... http://www.scoop.co.nz/stories/CU1006/S00123.htm http://www.teara.govt.nz/en/nga-tupu-mai-i-hawaiki... http://www.teara.govt.nz/en/ranginui-the-sky/4/4 http://www.tepapa.govt.nz/WhatsOn/Matariki/Pages/d... http://www.korero.maori.nz/forlearners/proverbs.ht... http://www.maoriparty.org/index.php?pag=nw&id=1116...