Menu
Tahini EtimologiTahini ialah perkataan pinjaman dari Bahasa Arab: طحينة [tˤaħiːna], atau lebih tepat lagi ṭaḥīniyya طحينية, berasal dari kata akar ط ح ن Ṭ-Ḥ-N yang merupakan kata kerja طحن ṭaḥana bermaksud "untuk mengisar",[1] akar yang sama seperti طحين [tˤaħiːn], "tepung" dalam beberapa dialek.
Piawaian ejaan Arab طحينة adalah ditransliterasi sebagai ṭaḥīnah. Suku kata terakhir disebut [næ, na, nɑ, ne, nɐ], bergantung kepada rantau di mana penyebutnya berasal. Dalam dialek Arab Levant, suku kata terakhir biasanya diucapkan [ne]. Memandangkan kebanyakan pendatang Timur Tengah abad ke-19 dan awal abad ke-20 ke negara-negara berbahasa Inggeris adalaj orang Kristian dari Syria, Lubnan, dan Palestin, ini mungkin menjadi asal-usul penggunaan Bahasa Inggeris yang terakhir /i/. Bahasa sumbernya juga boleh jadi Yunani memandangkan tahini dalam bahasa Yunani disebut dengan tepat ταχίνι (tahini).
Perkataan "tahini" muncul dalam bahasa Inggeris pada tahun 1930-an.[2][3]
Pes bijan kosong yang belum diproses tanpa bahan tambah kadang-kadang dikenali sebagai "tahini mentah".[4]
Menu
Tahini EtimologiBerkaitan
Tahini Tahi itik Tahiti Tah Nia Binti Jaman Tahnik Tahibi, Padang Batung, Hulu Sungai Selatan Tahiri Thaining Tahi minyak TéhiniRujukan
WikiPedia: Tahini http://www.naturaltherapypages.com.au/article/Tahi... http://www.haaretz.com/culture/food-wine/be-merry-... http://www.haaretz.com/weekend/week-s-end/get-your... http://www.livestrong.com/article/445899-the-healt... http://www.nowlebanon.com/NewsArticleDetails.aspx?... http://www.ochef.com/1285.htm http://www.ochef.com/235.htm http://ndb.nal.usda.gov/ndb/foods/show/3725 http://ndb.nal.usda.gov/ndb/foods/show/3737 http://ndb.nal.usda.gov/ndb/foods/show/4869