Sejarah Abjad_Ibrani

Bukti arkeologikal menunjukkan yakni skrip Ibrani asal berkait rapat kepada skrip Phoenicia yang meluas digunakan di kawasan Timur Tengah pada akhir milenium ke-2 SME. (Akhirnya, di Eropah, huruf ini berkembang menjadi kepada hurufGreek dan Rom). Skrip Phoenicia dipinjam oleh Ibrani semasa ke-12 atau abad ke-11 SME, dan sekitar abad ke-10 SME[1], satu aneka Ibrani berbeza, "skrip Ibrani" asal, muncul. Skrip ini telah meluas digunakan pada kerajaan purba Israel dan Judah hingga mereka jatuh pada abad ke-8 dan ke-6 SME, masing-masing.

Mengikuti usiran Babylonia, Yahudi berunsur henti menggunakan skrip Ibrani, dan sebaliknya mengambil skrip Aramia Babylonia (dimana juga asalnya dipemerolehan dari skrip Phoenicia). Skrip ini, digunakan untuk menulis Ibrani, kemudian dikembangkan kepada beryahudi, atau skrip "kotak", yang masih digunakan kini. "Kotak"-skrip berkaitan telah dalam kegunaan pada seluruh Timur Tengah untuk beberapa ratus tahun, tetapi mengikuti kebangkitan Kristianiti (dan kemudian, kebangkitan Islam), mereka beri laluan kepada huruf Rom dan abjad Arab, masing-masing. Berdasarkan kepada pemikiran tradisional agama Yahudi, sistem tulisan Ibrani mengandungi semua huruf semasa pada masa Nabi Musa a.s., walaupun Uzair dikenali untuk sumbangannya kepada bentuk kotak.

Mengikuti pengurangan ibrani dan Aramia sebagai bahasa tuturan Yahudi, abjad Ibrani diambil untuk menulis turun bahasa dari diaspora Yahudi (Karaim, Judeo-Arab, Ladino, Yiddish, dsbg). Abjad Ibrani telah dikekalkan sebagai abjad yang digunakan untuk menulis turun bahasa Ibrani semasa kelahiran semulanya pada akhir abad ke-19, meskipun beberapa cubaan tidak berjaya untuk menggantikan ia dengan huruf Latin.

Kemungkinan Linguistik berasal usul

Abjad Ibrani diingatkan telah dibangunkan dalam haluan sama seperti abjad Phoenicia; setiap huruf persembahkan satu gambar. Ini dinotakan dalam jadual Mathers, muncul pada buku Kabalistik, The Kabbalah Unveiled (satu terjemahan Inggeris dari terjemahan dari Latin Christian Knorr von Rosenroth iaitu The Kabbalah Denudata -- satu versi dari Zohar, satu teks primer Kabbalistik.). Lebihan masa, ilmiawan bersejarah percaya, huruf ini berkembang ke dalam huruf segi empat tepat moden:

  • א aleph [aleiph] - "sapi" (juga "lembu jantan" / "G-d" / "Tuan" / "juara" / "mengajar")           *Bermaksud: kekuatan, ketua, pertama
  • ב bet [beit, beth, beith] - "rumah" (juga "khemah" / "rahmat")           *Bermaksud: Rumah G-d, peralatan rumah, dalam, ke dalam
  • ג gimel [gimmel] - "unta" (juga "jambatan" / "mencerai susu" / "kebaikan hati")

          *Bermaksud: kebanggaan, untuk naik atas, dipemerolehan dari gemul bermaksud memberi ganjaran atau hukuman, juga, "orang kaya mengejar dalet dimana adalah orang miskin"

  • ד dalet [daleth, D'alet:keras d] - "ikan" atau "pintu" (juga "melukis" / "satu orang miskin")

          *Bermaksud: haluan, untuk masuk, pintu beit - rumah, "orang miskin"

  • ה heh [hei, hey] - "kegembiraan" atau "tingkap" (juga "pernafasan" / "roh" / "pagar" / "untuk dipecahkan" / "untuk ambil benih" / "lihat")

          *Bermaksud: "si", untuk didedahkan

  • ו vav [waw] - "tebu" (juga "cangkuk" / "paku" / "Masih")

          *Bermaksud: "dan", tambah, selamat, cangkuk, idea dari sinaran cahaya lurus "atau yashar" seumpama G-d mencapai turun kepada orang atau dunia

  • ז zayin - "gari" atau "senjata" (juga "pedang" / "tongkat" / "mahkota" / "satu spesies" / "untuk menyuburkan")

          *Bermaksud: potong, untuk memotong keluar, cahaya pulangan "atau chozer" dimana pantulan cahaya keluar mahkota mengataskan vav dimana adalah zayin

  • ח ḥet [chet, guteral keras 'h'] - "penutupan" atau "pagar" (juga "pagar hidup" / "bilik" / "dosa" / "takut" / "kuasa hidupan")

          *Bermaskud: sulit, untuk pisah, huruf kehidupan (chaim, dari akar chayah, dimana huruf terpenting adalah chet

  • ט ṭet [keras t] - "ular" (juga "tongkat" / "untuk putar" / "suatu kecenderungan" / "bawah" / "satu katil")

          *Bermaksud: untuk mengelilingi, atas-bawah tov melambangkan barang tukar dan tersembunyi seperti dalam Zohar: "barangnya tersembunyi di dalamnya."

  • י yud [yod, yad] - "lengan" atau "tangan" (juga "G-d" / "memasukkan" / "tangan ditutup")

          *Bermaksud: amalan, kerja, untuk buat, fikiran G-d - asal usul rohani Yahudi

  • כ kaph [khaph] - "tangan" atau "tapak tangan" (juga "lengan" / "kepak" / "tangan terbuka" / "satu awan" / "untuk menahan")

          *Bermaksud: untuk lindung, membenarkan, kekuatan, menindas, paksa

  • ל lamed - "belajar" atau "ajar" (juga "tongkat" / "cemeti lembu")

          *Bermaksud: menusuk, pergi ke, lidah, lamed-mem-dalet (lev meiven da'at) bermaksud satu hati yang memahami ilmu pengetahuan [Surat dari Rabai Akiva]

  • מ mem [M'em:keras m] - "air" (juga "kerajaan" / "satu kecacatan")

          *Bermaksud: besar, lebihan kuasa, huru-hara, air (mayim), air pancut Kebijaksanaan Ketuhanan dari Taurat, mem buka (benda didedahkan), mem ditutup akhir (benda disembunyikan)

  • נ nun - "ikan [bergerak]" (juga "kerajaan" / "waris diraja" / "Masih [Siapa] Waris kepada Takhta")

          *Bermaksud: aktiviti, kehidupan

  • ס samech [keras 'h'] - "topang" (juga "firman" seperti dalam pemfirmanan atau sokongan / "bergantung pada" / "bentuk binaan seperti dalam tatabahasa")

          *Bermaksud: sokong, pusing, bentuk berpusing-pusing melambangkan kebenaran asasi dipantulkan pada semua peringkat Taurat dan realiti

  • ע 'ayin - "mata" (juga "mata dari air mata air atau perigi" / "warna" / "air pancut" / "dalam Aramia: biri-biri")

          *Bermaksud: lihat, tahu, pengalaman, Keperluan Ketuhanan, Taurat Lisan

  • פ pei [pey, phey] - "mulut" [seperti dalam percakapan/senyap] (juga "satu mulut" / "sini")

          *Bermaksud: cakap, buka, kata

  • צ tsadee [tzadi, tzadik] - "kebaikan" (juga "tumbuhan" / "mata-kail" / "untuk buru" / "pihak" / "dalam Aramia: huru-hara")

          *Bermaksud: menuai, keinginan

  • ק qoph [koph, kuph] - "monyet" atau "kepala belakang" (juga "untuk keliling atau sentuh" / "kekuatan" / "dalam Aramia: mata jarum")

          *Bermaksud: belakang, terakhir, terkurang, Omnihadiran, kedushah bermaksud kesucian

  • ר reš [resh, reish] - "kepala" (juga "permulaan")

          *Bermaksud: orang, kepada, tertinggi, orang miskin, peringkat kedaifan dari dunia ini, had atasan kedaifan

  • ש šin [seperti 'dilihat', juga shin seperti 'sheen'] - "gigi" (juga "Kuasa Ketuhanan" / "tahun" / "tukar" / "merah" / "ketenangan" / "tidur" / "ajar" / "dua" / "tajam" / "tua" / "wizurai")

          *Bermaksud: makan, musnah, Api Berkekalan, api Taurat atau ketajaman belajar

  • ת tav [tov, tau, thav] - "bagus" (juga "tandatangan" atau "tanda" atau "teraan" atau "kod" / "tanda" / "salib" / "dalam Aramia: lebih")

          *Bermaksud: perjanjian, tutup, tanda pada dahi dari Qabil, Teshuvah atau doa atau Taurat, huruf akhir dari kata pertama Penciptaan: asal usul

Ingatan: Terdapat tiada teknikal "f" atau "j" dalam Ibrani. Hampiran "f" adalah "p" lembut seperti "ph" dan "j" adalah pemerolehan dari bunyi "y" atau "Yuh.

Sumber berikut telah digunakan untuk mencipta tambahan kompilasi sebelumnya:
Gambar Kata Ibrani, Frank T. Seekins, Living Word Pictures Inc, Phoenix Arizona, 1994
Makna Dalaman dari Huruf Ibrani, Robert Haralock
Kebijaksanaan dari Abjad Ibrani, Rabbi Michael Munk
Bagaimana Bahasa Ibrani Bertumbuh, Edward Horowitz
Madu dari Batu, Lawrence Kushner
Rahsia Kata Ibrani, Benjamin Bleck
dan pembelajaran tambahan di Austin, TX Tzion MJC, dan JewFaq.org

Lebih terperinci pada Makna Tersembunyi dari Huruf: http://www.inner.org/HEBLETER/HEBLETRS.HTM